ЧЕГО ЖЕ ТАКОЙ…


Если кто-то стал…

Если кто-то стал успешным, Зарабатывает много, Ты не будь, как обезъяна И ему не подражай. Назови его ты грешным Человеком бездуховным. Сам, оставшись без изъяна, Смело дальше отдыхай. (Наталия Варская. Вредный совет).


У КАЖДОГО СУДЬБА…

У КАЖДОГО СУДЬБА СВОЯ… (Вольный перевод стихотворения Джона Китса “Сезоны человека”) Четыре временных поры в году, и это неизменно, И в жизни человека так, хотя у всех она своя. Весны буянье.., – столько строк написано так вдохновенно: Капель.., луч солнца.., первоцвет.., пчёлы звон.., трели соловья.., – И Лето красное спешит: небес синь, разнотравье, солнце, И […]


ПОРА БЫ …

ПОРА БЫ Щепотку сахарной пыльцы, Чтоб ей присыпать свои раны И каплю утренней росы, Смыть предрассветные туманы. Тревожный день сменяет ночь, Что сны царапала когтями И поспешила уволочь Мои мечты, поймав сетями. А я осталась пред зарей Опустошенной и усталой И обессиленной рукой Крещу пространство запоздало. Мой день пройдет насколько я Себе позволю с ним […]


“Водил меня Серёга…

“Водил меня Серёга На выставку Ван Гога”. Нашел, подлец, куда меня вести! Не видел я свободы Без малого три года, Скостили мне маленько от шести. Пошли бы лучше в баню, С собою взяли Маню, Наташу, Зину, Свету и Нинэль. Изящно б отдохнули, Как водится, гульнули, Без этих эстетических затей. Я говорю : “Серёга, Теперь не […]


Свеча пугала своим…

Свеча пугала своим зевом, Аккорд почти уже звучал. Своей изысканой манерой Он был похож на скрипача. Её разбуженные нервы Он вмиг на скрипку натянул, Смычок поднял движением верным, Потом с изяществом зевнул,.. И отложил всё осторожно, Не пожелав себя будить. Страсть, как свечу, разжечь несложно, Сложнее было б погасить. (Наталия Варская. “Опасливый манипулятор”).


День потрачен на…

День потрачен на просто так. Время есть, я его не достоин. Ну а я-то подумал, дурак, Что чего-то для жизни стою. Автор: Танцующая-В Ночи Автор изображения: Totis Raphael